XDorottya..
A magyar irodalom állócsillaga, igazi költői bravúr, huncut, kócos remekmű – csak néhány vélemény Csokonai Dorottyájáról, amelyet rengetegen ismernek, mégis viszonylag ritkán játszanak a magyar színházak. Egy Dorottya-bemutató mindig kuriózum, s különösen az, ha épp a költő születésének 250. évfordulóján kerül rá sor!
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2024. március 25. hétfő, 19:00
CSOKONAI VITÉZ MIHÁLY - DERES PÉTER: DOROTTYA
komikus eposz két részben
A Gózon Gyula Kamaraszínház előadása
A Dorottya nemcsak szellemes, vagány, csavaros komédia a férfiak ellen fölkelő, elhanyagolt és dühös dámákról, hanem korának talán legmerészebb társadalomkritikai kiáltványa is. Gondoljunk csak bele: egy az arisztokrata mecénások kényétől is függő csepűrágó költő hogy veheti magának a bátorságot a 19. század végi Magyarországon, hogy az úri osztály léhaságát a szájára vegye? Ehhez nem kis bátorság és pimaszság kell! De Csokonai vallomása a kor rongyrázó uracskáiról csupán egy a mű sok-sok rétege, üzenete közül. Mert a Dorottya szerelmi vígeposz is; minden sorából a legcsodálatosabb emberi érzelem dicsérete sugárzik. Ugyanakkor a Dorottya a szabadság és az egyéniség himnusza is; arra ébreszti rá főhőseit, a pártában maradt, öregecske dámákat, hogy bizony mindenkiben lakozik egy belső szépség, csak fel kell fedezni, fel kell ébreszteni azt. Mindannyian egy Istenség képmására teremtettünk, szépségünk is tőle származik tehát. Gyönyörű üzenet ez és kortalan – ma ugyanúgy érdemes elgondolkodni rajta, mint 250 évvel ezelőtt. A ritkán látott Dorottya most parádés szereposztásban, Nagy-Kálózy Eszter jutalomjátékával látható, mellyel a Gózon Gyula Kamaraszínház 25. évadát is ünnepeljük.
Szereplők
Dorottya: Nagy-Kálózy Eszter
Költő: Illés Dániel
Gergő: Trokán Péter
Carnevál: Tűzkő Sándor
Venus: Martin Márta
Rebeka: Nagyváradi Erzsébet
Orsolya: Szoták Andrea
Adelgunda: Nagy Enikő
Márta: Pásztor Edina
Cserházyné: Hermányi Mariann
Laura: Mosolygó Sára
Amália: Varró Hanga Júlia
Cserházy: Mucsi Kristóf
Szemő: Mészáros Attila
Bongorfi: Jánosi Dávid
Bordács: Janik László
Éris: Pápai Erika (hangfelvételről)
Alkotók
Díszlet: Ondraschek Péter
Jelmez: Veréb Dia
Zenei vezető: Szemenyei János
Koreográfus: Andrási Imre
Súgó: Kéner Gabi
Rendezőasszisztens: Kiss Kriszta
Producer: Szabó Ágnes
Rendező: Hajdú László
Fotó: Ilovszky Béla
Ajánlatunk
Gioachino Rossini OLASZ NŐ ALGÍRBAN Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Ajánló
Wolfgang Amadeus Mozart DON GIOVANNI Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Giacomo Puccini PILLANGÓKISASSZONY Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!





















