Program


Samuel Beckett: A játszma vége - Weöres Sándor Színház

Samuel Beckett: A játszma vége - Weöres Sándor Színház

"Két lényt látunk, akik gyötrik egymást, akik játszanak egy játszmát, mint mondjuk egy sakkjátszmát, és jegyzik a lépéseket, egyiket a másik után, mégis annak, aki tud mozogni, talán nagyobb esélye van, kiszállni a játszmából, csakhogy össze vannak kötve, összeköti őket valamiféle gyengédség, ami sok gyűlöletben és szarkazmusban mutatkozik meg.."

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2021. október 12. kedd, 21:00

Samuel Beckett: A játszma vége
Színmű
Weöres Sándor Színház

A játszma vége először francia nyelven született, később maga Beckett lefordította angolra. 1957. április 1-jén mutatták be Londonban, és még ugyanebben a hónapban Párizsban, ugyanabban a szereposztásban. Az ősbemutató egyik szereplője, Roger Blin írja: „Két lényt látunk, akik gyötrik egymást, akik játszanak egy játszmát, mint mondjuk egy sakkjátszmát, és jegyzik a lépéseket, egyiket a másik után, mégis annak, aki tud mozogni, talán nagyobb esélye van, kiszállni a játszmából, csakhogy össze vannak kötve, összeköti őket valamiféle gyengédség, ami sok gyűlöletben és szarkazmusban mutatkozik meg, és mindenekelőtt játékban. (…) Olyan játékot játszanak egymással, ami végig csúfondáros bizonytalanságban tart, hogy a Clov nevű szereplő elmegy-e, vagy sem? (…)”

Szereposztás
Hamm.............. Nagy-Bakonyi Boglárka
Clov.................. Major Erik
Nagg................ Szerémi Zoltán
Nell.................. Németh Judit

Alkotók
Díszlettervező: Ambrus Mária
Jelmeztervező: Benedek Mari
Dramaturg: Ungár Júlia
Fordító: Ambrus Mária - Ungár Júlia
Súgó: Papp-Ionescu Dóra
Rendező: Zsótér Sándor

Az előadás hossza: 90 perc szünet nélkül
Márkus Emília Terem

Ajánlatunk


BMW-Délutánok - Koncert Az előadás hossza 2 óra egy szünettel. Eredeti nyelven; Magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal.

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.

Marius Petipa - Sir Peter Wright - Sir Frederick Ashton / Pjotr Iljics Csajkovszkij CSIPKERÓZSIKA Mesebalett három részben

Ajánló


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

Johan Inger – Sharon Eyal – Gai Behar – Hans van Manen Kapcsolatban maradunk Walking Mad, Bedroom Folk, Black Cake

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!