W. Shakespeare: Lear király
"Színházi szakírók remekműnek tartják a Lear király-t – írja Jan Kott Kortársunk, Shakespeare című tanulmánykötetében - olyan dráma-óriásnak, melyhez képest még a Macbeth és a Hamlet is jámbor műnek tetszik. Bach H-moll miséjéhez, Beethoven Ötödik és Kilencedik szimfóniájához, Wagner Parsifaljához, Michelangelo Utolsó ítéletéhez, Dante Purgatóriumához és Poklához hasonlítják a Leart."
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2011. május 16. hétfő, 19:00
W. Shakespeare: Lear király
"Színházi szakírók remekműnek tartják a Lear király-t – írja Jan Kott Kortársunk, Shakespeare című tanulmánykötetében - olyan dráma-óriásnak, melyhez képest még a Macbeth és a Hamlet is jámbor műnek tetszik. Bach H-moll miséjéhez, Beethoven Ötödik és Kilencedik szimfóniájához, Wagner Parsifaljához, Michelangelo Utolsó ítéletéhez, Dante Purgatóriumához és Poklához hasonlítják a Leart."
Fordítja: Varró Dániel
Zene: Tallér Zsófia
Díszlettervező: Gothár Péter
Jelmeztervező: Izsák Lili
Dramaturg: Keszthelyi Kinga
Ügyelő: Lencsés István
Kabai Márta
Súgó: Sütő Anikó
A rendező munkatársa: Bencze Zsuzsa
zenészek
Meskó Ilona m.v.
Szakács Ildikó m.v.
valamint
Előd Álmos
Dénes Zsolt
Fehér Tibor e.h.
.
Ficzere Béla
Fosztó András
László Attila
.
Mátyássy Bence
Orth Péter
Szatory Dávid e.h.
.
Szöllősi Zoltán
Újvári Zoltán
továbbá a Színház- és Filmművészeti Egyetem II. évfolyamos színművész-bábszínész osztálya
Fordítja: Varró Dániel
Zene: Tallér Zsófia
Díszlettervező: Gothár Péter
Jelmeztervező: Izsák Lili
Dramaturg: Keszthelyi Kinga
Ügyelő: Lencsés István
Kabai Márta
Súgó: Sütő Anikó
A rendező munkatársa: Bencze Zsuzsa
Rendező: Gothár Péter
Ajánlatunk
Wolfgang Amadeus Mozart A VARÁZSFUVOLA Daljáték magyar és német nyelven, magyar, angol, német felirattal
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog… A bánatát felidéző románc indítja el A bahcsiszeráji szökőkút történetét. A mű az orosz balett-történet egyik alappillére. Bemutatása óta töretlen sikerrel képviseli a balettdráma műfaját, melyben a klasszikus táncnyelv, a karaktertáncok használata szorosan összefonódik a színészi játékkal.
Ajánló
Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Rudi van Dantzig – Toer van Schayk / Pjotr Iljics Csajkovszkij A HATTYÚK TAVA Klasszikus balett három felvonásban
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!











