"Szép vagy gyönyörű vagy Magyarország" - magyar zsidó szerzők művei
Tudjátok-e mikor énekeltek, vagy hallgattok egy fülbemászó, vagy egy szívbemarkoló dalt, hogy azt ki írta, mikor és miért, és aztán mi lett a dalok sorsa? És a szerzők sorsa? több
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. szeptember 1. kedd, 19:30
Magyar zsidó szerzők művei – szerkesztő: Gyarmati István. Sztárvendég: Csákányi Eszter, Kossuth-dijas, Bánfalvi Eszter, Fesztbaum Béla, Jászai-díjas kitűnő színművészek adnak új minőséget a daloknak, szövegeknek.
Az est címe nem véletlen, hiszen kevesen tudják, hogy ez az emblematikus magyar dal, melyet sokszor szélsőséges nacionalisták is felhasználtak, zsidó származású alkotók műve. A zeneszerző Vincze Zsigmond, a szövegíró Kubinyi Ernő.
A „legmagyarabb” operettszerző Kálmán Imre volt, elég ,ha csak a Csárdáskirálynőre gondolunk. Seress Rezső írta a Gyere Bodri kutyám című nótát. Kellér Dezső is alkotott a nótaműfajban, például a Nem tudom az életemet hol rontottam én el, valamint a Valahol az ember mindig elhibázza címűt. Ugyancsak érdekesség, hogy a Szól a kakas már, amelyet népdalként ismerünk, a nagykállói rabbi tulajdona. Az est szeretne felhőtlenül szórakoztatni, de időnként elgondolkodtatni is. Azt mutatjuk meg, hogy a zsidó származású alkotók maximálisan magyarok, feltéve, ha hagyják őket, hogy büszkén vallhassák magukat magyarnak.
A teljesség igénye nélkül az esten hallható szerzők közül néhány: Zerkovitz Béla, Koz ma József, G.Dénes György, Szenes Iván, Lajtai Lajos, Szép Ernő, Gábor Andor, Heltai Jenő.
Az est három közreműkodője, akik már sokféle műfajban bizonyították tehetségüket, érdekes és szép estét varázsolnak elénk.
Zenei vezető és zongorán közreműködik: Gyarmati István.
Ajánlatunk
Magyar legendára emlékezik a balettvilág 2014-ben hirtelen hunyt el Nagy Iván nemzetközi hírű balettművész, többszörös balettigazgató, aki visszavonulását követően állt újra hazája szolgálatába, és a Magyar Állami Operaház művészeti főtanácsadójaként dolgozott velünk.
„Hunyadi Jánosból világot jelentő harangzúgás lett, Hunyadi Mátyásból az igazság mesés, reneszánsz szobra – Hunyadi Lászlóból "csak" opera.
Ajánló
Wolfgang Amadeus Mozart FIGARO LAKODALMA Vígopera két részben olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Giuseppe Verdi MACBETH Opera négy felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Mi történik, ha egy hatalmát féltő, a földi örömöknek ellenállni képtelen fejedelem, egy feslett erkölcsű, bosszúszomjas, manipulatív nő és egy…
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!



