Stravinsky-maraton – Tavaszi áldozat (Le Sacre du printemps) (Budapesti Fesztivál Zenekar)
A Tavaszi áldozat alapgondolata már a Tűzmadár befejezése után megragadta Stravinsky képzeletét, ám a kompozíció realizálását a Petruska 1913-ig késleltette. Mint a komponista önéletírásában leírja, arra sem jutott ideje, hogy nagy vonásokban felvázolja a művet, annyira lekötötte a Petruska komponálása.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Saturday, February 07 2015 9:00PM
A darabot eredetileg szimfonikus formában képzelte el, alapgondolata azonban már ekkor is az orosz pogány kori szertartás látomása volt, amelyben a tavasz ébredését - a természet újjászületését - egy ifjú emberi lény feláldozásával köszöntik. A művet bevezető, hangulatkeltő és rendkívül kifejező dallam, amely a fagotton szólal meg - eredetére nézve litván népi melódia - az elemek hatalmától való ősi félelmet érzékelteti. Az újjászülető tavaszt elsőnek az ifjak üdvözlik: egy tapasztalt öregasszony tanítja meg őket a természet titkaira. Majd a folyó felől fiatal leányok közelednek és az ifjakkal együtt járják a táncot. Ebben a táncban azonban nyoma sincs a közönséges ünnepek gondtalan vígságának: vészterhes és végzetes szertartás inkább. Megjelennek az öregek, a bölcs és a főpap, aki megáldja a földet. A föld tánca a termékenységet, a vegetáció örökös körforgását szimbolizálja. Ezzel ér véget az első rész. A második rész a leányok árnyszerű táncával kezdődik. Megalkotják azt a varázsos kört, amelyben a kiválasztás szertartása végbemegy: akit kiválasztanak, azt áldozzák majd fel a földnek, hogy kiengeszteljék erői pazarlásáért. Körültáncolják a kiválasztott fiatal leányt és megidézik az ősöket, akik az áldozat testét az égbe viszik.
"Bár a Sacre du Printemps témáját cselekmény nélkül képzeltem el, mégis ki kellett dolgoznom valamiféle tervet e vallási rítushoz. Ehhez találkoznom kellett Roerichhel, aki akkoriban Talaskinóban tartózkodott, Tenyisev hercegnőnek, az orosz művészet nagy pártfogójának birtokán. Ide mentem el utána, s itt állapodtunk meg a Sacre színpadi előadását, valamint a darab különböző epizódjainak sorrendjét illetően. Hazatérve Usztyilugba (a Stravinsky-család birtokára), nekikezdtem a komponálásnak…." - emlékezik vissza a zeneszerző.
Roppant tanulságos, ahogy a komponista leírja a darab keletkezésének és színrevitelének történetét, a zseniális táncos, Vaclav Nizsinszkij koreográfusi debütálását, valamint a bemutatót, amelyhez a zenetörténet talán legnagyobb botránya fűződik. "A Sacre du Printemps első alkalommal (1913) május 28-án, esti díszelőadáson került színre. (…) Partitúrám nehézségei miatt nagyon sok próbára volt szükség; ezeket Monteux az őt jellemző alapossággal és lelkiismeretességgel vezette. A színpadi előadásra vonatkozóan nem mondhatok ítéletet, mert az előjáték első ütemeinél, amikor a nevetés és a gúnyos kiáltozás kitört, otthagytam a nézőteret. Fel voltam háborodva. Az eleinte még szórványos tüntetések hamarosan elharapóztak, ellentüntetéseket váltottak ki, s így hamarosan borzasztó zenebona támadt. Egész előadás alatt a kulisszák mögött maradtam Nizsinszkij mellett. Széken állva, tele torokból kiabált a táncosok felé: "tizenhat, tizenhét, tizennyolc" (ezekkel a számokkal diktálta a taktust). Szegény táncosok persze nem hallottak a nézőtéren kitört izgalom, meg a saját lábdobogásuk miatt. A tajtékzó Nizsinszkijt ruhájánál fogva kellett féken tartanom, mert minden pillanatban kész lett volna a színpadra rohanni, hogy botrányt csináljon. Gyagilev véget akart vetni a tombolásnak, ezért hol úgy rendelkezett, hogy gyújtsanak világosságot a nézőtéren, hol meg, hogy oltsák el. Csak ennyi maradt meg bennem a premierről. A botrány annál is inkább meglepett, mert a főpróba nyugodtan folyt le, pedig egész sereg művész volt jelen, festők, muzsikusok, írók és a legműveltebb társaság képviselői; legkevésbé sem számítottam hát olyan dühkitörésre, amilyet az előadás kiváltott."
A komponista e főműve a bemutató után 101 évvel, a Stravinsky-maraton zárásaképpen, a BFZ előadásában hangzik el.
Közreműködik: Budapesti Fesztiválzenekar
Our offer
A century ago, the world first encountered this remarkable opus, a work that soon became one of the cornerstones of twentieth-century musical innovation. Premiered in 1926, the singspiel is a milestone in Hungarian music history: its composer, Zoltán Kodály, fulfilled his aspiration to elevate Hungarian folk song of ancient origin to the same status as classical music, by virtue of its equivalent values, placing it on the stage of the nation’s Opera House.
Gustav Mahler SYMPHONY NO. 8 Concert performance in Latin and German with Hungarian, English, and original-language subtitles
Henry Purcell’s epic masterpiece, Dido and Aeneas has to do with the Trojan War. But what is even more important than the historical background of this hour-long little gem is love – as Dóra Barta, the director of the production highlights it, “Humanity has long known that if there is something you can die of, Love is certainly such a thing.
Suggestions
Wolfgang Amadeus Mozart LE NOZZE DI FIGARO Comic opera in two acts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles
Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij LITTLE SWAN LAKE Children’s production for little ones Please note, that this programme is…
Giacomo Puccini MADAMA BUTTERFLY Opera in three acts, in Italian with Hungarian, English, and Italian subtitles
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.
