Program


Stravinsky-maraton – Tavaszi áldozat (Le Sacre du printemps) (Budapesti Fesztivál Zenekar)

Stravinsky-maraton – Tavaszi áldozat (Le Sacre du printemps) (Budapesti Fesztivál Zenekar)

A Tavaszi áldozat alapgondolata már a Tűzmadár befejezése után megragadta Stravinsky képzeletét, ám a kompozíció realizálását a Petruska 1913-ig késleltette. Mint a komponista önéletírásában leírja, arra sem jutott ideje, hogy nagy vonásokban felvázolja a művet, annyira lekötötte a Petruska komponálása.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2015. február 7. szombat, 21:00

A darabot eredetileg szimfonikus formában képzelte el, alapgondolata azonban már ekkor is az orosz pogány kori szertartás látomása volt, amelyben a tavasz ébredését - a természet újjászületését - egy ifjú emberi lény feláldozásával köszöntik. A művet bevezető, hangulatkeltő és rendkívül kifejező dallam, amely a fagotton szólal meg - eredetére nézve litván népi melódia - az elemek hatalmától való ősi félelmet érzékelteti. Az újjászülető tavaszt elsőnek az ifjak üdvözlik: egy tapasztalt öregasszony tanítja meg őket a természet titkaira. Majd a folyó felől fiatal leányok közelednek és az ifjakkal együtt járják a táncot. Ebben a táncban azonban nyoma sincs a közönséges ünnepek gondtalan vígságának: vészterhes és végzetes szertartás inkább. Megjelennek az öregek, a bölcs és a főpap, aki megáldja a földet. A föld tánca a termékenységet, a vegetáció örökös körforgását szimbolizálja. Ezzel ér véget az első rész. A második rész a leányok árnyszerű táncával kezdődik. Megalkotják azt a varázsos kört, amelyben a kiválasztás szertartása végbemegy: akit kiválasztanak, azt áldozzák majd fel a földnek, hogy kiengeszteljék erői pazarlásáért. Körültáncolják a kiválasztott fiatal leányt és megidézik az ősöket, akik az áldozat testét az égbe viszik.
"Bár a Sacre du Printemps témáját cselekmény nélkül képzeltem el, mégis ki kellett dolgoznom valamiféle tervet e vallási rítushoz. Ehhez találkoznom kellett Roerichhel, aki akkoriban Talaskinóban tartózkodott, Tenyisev hercegnőnek, az orosz művészet nagy pártfogójának birtokán. Ide mentem el utána, s itt állapodtunk meg a Sacre színpadi előadását, valamint a darab különböző epizódjainak sorrendjét illetően. Hazatérve Usztyilugba (a Stravinsky-család birtokára), nekikezdtem a komponálásnak…." - emlékezik vissza a zeneszerző.

Roppant tanulságos, ahogy a komponista leírja a darab keletkezésének és színrevitelének történetét, a zseniális táncos, Vaclav Nizsinszkij koreográfusi debütálását, valamint a bemutatót, amelyhez a zenetörténet talán legnagyobb botránya fűződik. "A Sacre du Printemps első alkalommal (1913) május 28-án, esti díszelőadáson került színre. (…) Partitúrám nehézségei miatt nagyon sok próbára volt szükség; ezeket Monteux az őt jellemző alapossággal és lelkiismeretességgel vezette. A színpadi előadásra vonatkozóan nem mondhatok ítéletet, mert az előjáték első ütemeinél, amikor a nevetés és a gúnyos kiáltozás kitört, otthagytam a nézőteret. Fel voltam háborodva. Az eleinte még szórványos tüntetések hamarosan elharapóztak, ellentüntetéseket váltottak ki, s így hamarosan borzasztó zenebona támadt. Egész előadás alatt a kulisszák mögött maradtam Nizsinszkij mellett. Széken állva, tele torokból kiabált a táncosok felé: "tizenhat, tizenhét, tizennyolc" (ezekkel a számokkal diktálta a taktust). Szegény táncosok persze nem hallottak a nézőtéren kitört izgalom, meg a saját lábdobogásuk miatt. A tajtékzó Nizsinszkijt ruhájánál fogva kellett féken tartanom, mert minden pillanatban kész lett volna a színpadra rohanni, hogy botrányt csináljon. Gyagilev véget akart vetni a tombolásnak, ezért hol úgy rendelkezett, hogy gyújtsanak világosságot a nézőtéren, hol meg, hogy oltsák el. Csak ennyi maradt meg bennem a premierről. A botrány annál is inkább meglepett, mert a főpróba nyugodtan folyt le, pedig egész sereg művész volt jelen, festők, muzsikusok, írók és a legműveltebb társaság képviselői; legkevésbé sem számítottam hát olyan dühkitörésre, amilyet az előadás kiváltott."
A komponista e főműve a bemutató után 101 évvel, a Stravinsky-maraton zárásaképpen, a BFZ előadásában hangzik el.

Közreműködik: Budapesti Fesztiválzenekar

Ajánlatunk


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.

Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog… A bánatát felidéző románc indítja el A bahcsiszeráji szökőkút történetét. A mű az orosz balett-történet egyik alappillére. Bemutatása óta töretlen sikerrel képviseli a balettdráma műfaját, melyben a klasszikus táncnyelv, a karaktertáncok használata szorosan összefonódik a színészi játékkal.

Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal

Ajánló


Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal

Wolfgang Amadeus Mozart FIGARO LAKODALMA Vígopera két részben olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Daljáték két felvonásban,…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!