Program


SHOWDER KLUB felvétel - Gajdos Zoltán, Hajnóczy Soma, Orosz György, Szobácsi Gergő

SHOWDER KLUB felvétel - Gajdos Zoltán, Hajnóczy Soma, Orosz György, Szobácsi Gergő

SHOWDER KLUB felvétel

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Monday, November 28 2016 5:15PM

Gajdos Zoltán:

Gajdos Zoltánnak hívnak, civil foglalkozásomat tekintve a vasútnál dolgozom, mint jegyvizsgáló... vagy közismertebb nevén kaller. 2011 áprilisában léptem át a Godot Dumaszínház küszöbét először, amikor is megnyertem egy Fiatal Félörültek Fesztiválját. Ekkor vált az életem elengedhetetlen részévé a Stand up. Témáim nagyrészét a munkám során érő impulzusok alkotják. De bármivel foglalkozom, ami egy vasutas agyát megmozgatja.

 

Hajnóczy Soma:

Hajnóczy Soma, az első stand-up bűvész.

Soma 6 éves korában szeretett bele az illúzió világába, amikor egy bűvész felhívta a színpadra, és eltüntette egy dobozban. Az akkori nagyokat, leginkább David Copperfieldet szerette és nézte. 2000 és 2010 között a legtöbb jelentős világversenyt megnyerte. 2009-ben a bűvészek 3 évente megrendezésre kerülő világbajnokságán, Phone-act című műsorszámával elnyerte a bűvész társadalom legrangosabb kitüntetését, az abszolút világbajnoki címet.

Műsoraiban a hagyományos bűvészi kézügyességet modern technológiákat felhasználó elemekkel ötvözi. Specialitása a színpadi előadás, melyben a modern bűvészet a humorral keveredik.

 

Orosz György:

Orosz György vagyok, nemesi származású humorista, ugyanis azt mondják, ha valakinek a nevében van ipszilon, akkor nemesi származású. Megvizsgáltam, és a Györgyben mindjárt kettőt is találtam. 1977. december 31.-én születtem, tehát a születésnapomat Te is minden évben megünnepled, ezt köszönöm! Keresztanya vagyok, ugyanis a keresztlevelet rossz helyen írtam alá, amit már nem lehetett kijavítani.

 

Szobácsi Gergő:

Szobácsi Gergő üdvözli Önt! Harminc éves vagyok. Amúgy 31 lennék, de egy évig beteg voltam. Sok mindennel próbálkoztam, mielőtt humorista lettem. Szerettem volna szakács lenni, mert a tévében mindig azt láttam, hogy amit elkezdenek főzni, abból találnak egyet készen a sütőben. Próbálkoztam az építőiparral is, mert az kicsit hasonlít a stand up-ra. Ott is egy dolgozik, a többiek meg csak nézik. A humorista szakmát egy barátomnak köszönhetem, aki mindig belőlem akart meggazdagodni. Ha főztem valamit, akkor éttermet akart nyitni, ha csináltam, mondjuk egy koktélt, akkor meg kocsmát. 2010-ben meséltem neki egy viccet, és most itt vagyok! Örülök, hogy így alakult, mert embereket nevettetni jó. És néha még ők is élvezik.

 

Our offer


Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.

Bartók Béla’s two highly influential stage works explore the dynamics of the relationship between man and woman and the deeper layers of their personalities, as presented by creators who, through a fusion of tradition and innovation, reveal the possibilities inherent in these works for 21st-century audiences.

Singspiel in two acts, in Hungarian, with Hungarian and English surtitles

Suggestions


Zoltán Kodály Háry Jánoska Language: Hungarian

While the Fountain of Tears bubbles before him, Giray, khan of the Tatars, is lost in brooding. Just as the…

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.