Program


P. Mascagni: Parasztbecsület; Bajazzók
8

P. Mascagni: Parasztbecsület; Bajazzók

A nyitány után, a függöny mögött a "siciliana"-t halljuk: Turiddu a sorsát eldöntő végzetes szerelemről énekel.

A szín- Húsvét reggelén- egy szicíliai falu főtere; templommal, kocsmával és Lucia mama házával, akinek Turiddu fiát épp most keresi szerelme, Santuzza. Az anya úgy tudja, fia borért ment a városba, de a lány szerint itt, a faluban látták az éjjel. Ezt a hírt erősíti meg az útjáról hazatérő fuvaros, Alfio is, aki még reggel saját háza körül pillantotta meg Turiddut.  több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2014. október 7. kedd, 19:00

A templomba tartó húsvéti körmenet egy rövid időre még békét hoz Santuzza szívébe, akinek imája kihallik a kórusból. De a lány félelmei újra előjönnek, elpanaszolja Lucia mamának, hogy ő tudja; Turiddu, mielött katonának viték, Lolát szerette. Hűséget is esküdtek egymásnak, de a kacér Lola nem várta meg, hanem férjhez ment Alfióhoz. Turiddu bánatára keresett vígaszt, amikor Santuzzának megigérte, hogy oltár elé vezeti. De most Lola visszacsábítja Turiddut tőle. Az any rossz előérzettel megy a misére. Ekkor végre megérkezik Turiddu. A lány kérdőre vonja, szemrehányásokkal árasztja el, de a legény mindent tagad, és kikéri magának a gyanúsítgatásokat. Fokozza a feszültséget, hogy közben odaérkezik a gondtalanul dudorászó, gúnyosan kihívó, diadalmas vetélytársnő, Lola is. Santuzza most már hiába könyörög, Turiddu gorombán taszítja el magától, és megy az asszony után. Santuzza fájdalmában megátkozza a szerelmét. És az átok beteljesedik. Santuzza fájdalmában mindent elmond a felesége után templomba igyekvő gyanútlan Alfiónak. Ezután egy rövid intermezzo késlelteti a végső összecsapást.

Turiddu és Lola a kocsmában mulatozik a falusiakkal; az érkező Alfiót Turiddu borral kínálja. Ám az kiönti az odanyújtott poharat. Turiddu tudja a kötelességét: ősi ritus szerint megharapja Alfio fülét, ezzel késpárbajra hívja ki, életre- halálra.

Turiddu elbúcsúzik az édesanyjától, gondjára bízza Santuzzát. A kertek alatt Alfio várja.

És nemsokára sikoltást hallunk: "Megölték Turiddut!" (Romhányi Ágnes)

Zeneszerző: Pietro Mascagni
Szövegíró G. Verga nyomán: Giovanni Targioni-Tozzetti, Giulio Menasci

Cavalleria rusticana
Opera egy felvonásban, koncertszerű előadásban.

Ajánlatunk


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.

Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij KISHATTYÚK TAVA Gyerekelőadás óvódásoknak és kisiskolásoknak

Ajánló


Giacomo Puccini TURANDOT Opera három felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Játékos hangszerismertető sorozat – 4 éves kortól 10 éves korig ajánlott

Johan Inger – Sharon Eyal – Gai Behar – Hans van Manen Kapcsolatban maradunk Walking Mad, Bedroom Folk, Black Cake

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!