MASSENET: LA VIERGE (A SZŰZ) Pászti/4
magyarországi bemutató
szent legenda négy jelenetben, egy szünettel, francia nyelven
több
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2026. április 29. szerda, 19:30
La Vierge Aude Extrémo
L’Archange Gabriel Szutrély Katalin
Une jeune Galiléenne, Marie Magdeleine Varga-Szathmáry Judit
Marie Salomé Kristófi Ágnes
Jean Dékán Jenő
L’Hôte, Simon Cserményi Zsombor
Thomas Melkovics Zoltán
Nemzeti Énekkar (karigazgató: Somos Csaba)
Nemzeti Filharmonikus Zenekar
Vezényel: Vashegyi György
A Nemzeti Filharmonikusok 2025/2026-os évadjának műsorában fontos szerepet játszanak a zenetörténet felfedezésre érdemes, ritkán megszólaló értékei, közöttük különleges hangsúllyal a francia romantika néhány izgalmas alkotása. Ezek egyike a mindenekelőtt nagy sikerű operáiról (Manon, Werther) ismert Jules Massenet (1842–1912) La Vierge (A Szűz) című szent legendája, amelyet szerzője harmincnyolc évesen komponált, s amelyet a párizsi Opera közönsége hallhatott először, 1880 májusában.
A „szent legenda” (ez az alkotás pontos műfajmegjelölése) Mária életét beszéli el az angyali üdvözlettől a kánai menyegzőn és nagypénteken át a mennybemenetelig. A mű magyarországi bemutatóként, négy jelenetben, egy szünettel, francia nyelven hangzik el a Pászti bérlet negyedik hangversenyén. A Nemzeti Énekkar és a Nemzeti Filharmonikus Zenekar produkciójának szólistái a világhírű francia mezzoszoprán, Aude Extrémo, az előadás magyar közreműködői: Szutrély Katalin, Varga-Szathmáry Judit, Kristófi Ágnes, Dékán Jenő, Cserményi Zsombor, Melkovics Zoltán. A karmester Vashegyi György, aki a régi zene mellett hosszú ideje a francia zenekultúra méltatlanul mellőzött remekműveinek is kitüntetett figyelmet szentel.
Ajánlatunk
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Daljáték két felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.
Ajánló
Wolfgang Amadeus Mozart A VARÁZSFUVOLA Daljáték magyar és német nyelven, magyar, angol, német felirattal
Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal
Gioachino Rossini A sevillai borbély Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!









