Jó estét nyár, jó estét szerelem
"Egy kis fényért az életem az ár, jó estét nyár…” énekli Fejes Endre 1969-ben megjelent igaz történeten alapuló regényének főhőse a Presser dalokkal kiegészült színpadi adaptációban. 1969 régen volt, a szocialista Magyarország életérzései messze már, mai fiataloknak történelemkönyv. Többször hallottam porosnak nevezni a művet, de vajon miért?
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Tuesday, May 23 2023 7:30PM
Fejes Endre – Presser Gábor:JÓ ESTÉT NYÁR, JÓ ESTÉT SZERELEM
zenés színmű
A magát görög diplomataként előadó Viktor, saját életét annak minden perspektívájával kilátástalannak, értelmetlennek ítéli. Pedig képességei jók, tanulhat, diplomát szerezhet; és akkor mi van? Lesz egy szar magyar mérnök. Ehelyett választja azt az életet, amiben meghajolnak előtte frakkban, szmokingban… Olyanok, akik, ha tudnák, hogy valójában kicsoda, emberszámba sem vennék. De ha virulnak a százasok, és fényes luxusautóból száll ki az ember, akkor már érezheti magát embernek. Akkor a szép nők is észreveszik, sőt szerelmesek lesznek… Ez a kitörési vágy, a látszatélet, a fennhéjázás kényszerűsége, az egzisztenciális kasztrendszer életérzései valóban olyan messze vannak tőlünk…?
Szereplők:
Viktor..................................................................................... Tar Dániel
Juhász Katalin....................................................................... Kovács Vecei Fanni
Katalin apja; Személyzetis; Üzletvezető................................ Horváth László Attila
Katalin anyja; Virágárus......................................................... Horváth Margit
Hűvös Ilona; Szilvaárus......................................................... Tary Patricia
Hűvös Márton; Vendég; Zsuzsanna apja............................... István István
Hűvösné; Főbérlő................................................................... Szabó Márta
Varga Veronika....................................................................... Jenei Judit
Karácsony Nagy Zsuzsanna.................................................. Ténai Petra
Krisz....................................................................................... Horváth Réka
Házmester; Öreg.................................................................... Tóth Károly
Segéd; Pincér 1. Árus; Rendőr 2............................................ Tóth Zolka
Sofőr; Rendőr 1....................................................................... Törő Gergely Zsolt
Szilvaárus; Fodrászlány; Táncoló nő; Kislány 2...................... Kövesi Csenge e.h.
Szilvaárus; Kislány 1............................................................... Potonyecz Fanni
Alkotók:
Díszlettervező: VERECKEI RITA
Jelmeztervező: GÁLVÖLGYI ANETT, MIOVÁC MÁRTON
Dalszöveg konzultáns: SZTEVANOVITY DUSÁN
Dramaturg: SEDIÁNSZKY NÓRA
Koreográfus: BLASKÓ BORBÁLA
Zeneszerző: PRESSER GÁBOR
Zenei átdolgozás: ZSÁGER-VARGA ÁKOS
Súgó: NAGY ERZSÉBET
Ügyelő: SÁRKÖZI ISTVÁN
Rendezőasszisztens: ANTAL ANDREA
Rendező: HORVÁTH ILLÉS
Our offer
Giuseppe Verdi MACBETH Opera in four acts, two parts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles
Suggestions
Richard Wagner PARSIFAL Bühnenweihfestspiel in three acts, in German, with Hungarian, English, and German subtitles
Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio)
Eiffel Műhelyház / Eiffel Art StudiosSingspiel in two acts, in Hungarian, with Hungarian and English surtitles
Carl Orff CARMINA BURANA Scenic cantata in the original languages, with Hungarian, English, and same-language subtitles
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.
























