Irodalmi szerelmek: Álarcosbál - Aposztróf -Várkert irodalom
A Várkert Irodalom Aposztróf sorozatának keretében ismét a közönségkedvenc Irodalmi szerelmek est kerül sorra február 27-én. Különleges irodalomtörténeti alakok érzéseiről és műveiről beszélget majd vendégeivel az est házigazdája Juhász Anna irodalmár.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2024. február 27. kedd, 19:00
Irodalmi szerelmek: Álarcosbál
Aposztróf
Várkert irodalom
Fény derül olyan a magyar klasszikus és kortárs irodalmi élet nagyjaival kapcsolatos kulisszatitkokra is, amelyekről az irodalom órákon ritkán hallunk. A lírai és a prózai alkotások mellett szó esik majd nagy küzdelmekről, csillogó sikerekről, de a mindent elsöprő szerelemről is. Közel a farsangi időszakhoz, amely vízkereszttel veszi kezdetét és hamvazószerdáig tart, a meghívottak beszélgetnek majd az ünnepről, a karneválokról és az átváltozásról is.
Ahogy Szabó Magda írja: „A jelmezbálban az a legjobb, hogy az ember kibújhatik a saját bőréből, hogy más lehet, tökéletesen más, mint aki a valóságban.” A felolvasószínházban ismert íróink és költőink szövegei, levelei elevenednek meg és kiderül például, hogyan készülődött a farsangra Szabó Magda Álarcosbáljának Krisztije és nagymamája. De életre kel Füst Milán verse is, amelyben a karneváli mulatság hangulatát festi le: „Vidám csapat jött láncos botokkal/Egy palotából, - mint hideg kövekből indúl/ Meleg forrásnak áradó vize! Elhangzik továbbá Ady Endre, Márai Sándor, Tersánszky Józsi Jenő, és Nagy László egy-egy alkotása is.
A varázslatos esten Básti Juli Kossuth-díjas és Jászai Mari-díjas színművésznő, a Halhatatlanok Társulatának örökös tagja és Puskás Tamás színművész, a Centrál Színház igazgatója kalauzolja a nézőket az exkluzív időutazásra, hogy együtt fedezzék fel az ékköves melltűk, a gomolygó táncok, a maszkos bolondságok világát! Tari Annamária klinikai pszichológussal, pszichoterapeutával az átváltozásról, a maszk mögé bújásról, az ünnepről és az átvitt értelemben vett metamorfózisról beszélget majd az est háziasszonya.
Tartsatok velünk!
Közreműködik:
Básti Juli színművész
Puskás Tamás színművész
Tari Annamária klinikai pszichológus, pszichoterapeuta
Háziasszony: Juhász Anna irodalmár
Ajánlatunk
Marius Petipa - Sir Peter Wright - Sir Frederick Ashton / Pjotr Iljics Csajkovszkij CSIPKERÓZSIKA Mesebalett három részben
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Richard Wagner PARSIFAL Színpadszentelő ünnepi játék három felvonásban, német nyelven, magyar, angol és német felirattal
Ajánló
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német és magyar nyelvű…
Giuseppe Verdi TRAVIATA Opera két részben, olasz nyelven, magyar, angol felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart Così fan tutte
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!


