I. Erzsébet
Vádli Alkalmi Színházi Társulás, Budapest - Szkéné Színház, Budapest - FÜGE, Budapest
I. Erzsébet
Az előadás szövegváltozatát Várady Szabolcs fordítása alapján Szikszai Rémusz készítette
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2014. június 7. szombat, 21:00
Erzsébet: Megkaptam a főszerepet, Burghley, és isten az atyám, meg is tartom. Nagyban kell gondolkodni, Burghley, nagyban. Egyben kell látni a világot, ha uralni akarjuk, úgy kell tekinteni rá, mint egy nagy egészre. Nagyban látni és rendszerben gondolkodni. Egy új rendszerben. Mindent megváltozatatunk, mindent felforgatunk és míg a többiek zavartan pislognak tehetetlenségükben, kedvünkre teremtünk új világot. Anglia trónja önmagában lepkefing. A világ szemétdomb, Burghley, és Anglia lesz a kakas rajta. Én leszek a kakas, aki kedve szerint búbolja meg a világot.
Burghley: De Madame, bátorkodom megjegyezni, Ön nő.
Erzsébet: Leszarom, Burghley! Kíméljen meg a földhözragadt ostoba megjegyzéseitől.
Egy Erzsébet-kori vándortársulat hányattatásait követve a mai független színházak kilátástalanságára ismerhetünk. Eközben egy történelmi példázat is kibontakozik arról, hogy nem feltétlenül kell egymást felkoncolni, kiirtani, csatornába hányni, hanem lehetne használni is azt a rengeteg tudást, amelyet a sokféle szándékú, eltérő identitású emberek halmoznak fel egy társadalomban. Egy határozott koncepcióval dolgozó rendező és egy nagyszerű színészekből álló társulat kivételes összmunkája. (Sándor L. István)
fény: Varga László
hang: Molnár Péter
dalszövegek: Kovács András Ferenc
játékidő: 2 óra 5 perc (egy szünettel)
bemutató: 2013. november 27., Szkéné Színház
xxx: Huszár Zsolt
Fotó: Mészáros Csaba
Ajánlatunk
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog… A bánatát felidéző románc indítja el A bahcsiszeráji szökőkút történetét. A mű az orosz balett-történet egyik alappillére. Bemutatása óta töretlen sikerrel képviseli a balettdráma műfaját, melyben a klasszikus táncnyelv, a karaktertáncok használata szorosan összefonódik a színészi játékkal.
Giuseppe Verdi TRAVIATA Opera két részben, olasz nyelven, magyar, angol felirattal
Ajánló
Giacomo Puccini BOHÉMÉLET Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart Così fan tutte
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!















