Csengetett, Mylord? - Orlai Produkció
A fent és a lent ellentétére épülő televíziós komédia-sorozat után itt a színpadi változat, melyben az immár kultikus karakterek tovább űzik szenvedélyeiket, ki a pénz, ki a szoknyák irányában.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Tuesday, July 14 2026 7:00PM
Az özvegy Lord Meldrum öccsével, anyósával és két lányával éli a húszas évek Londonjának felső tízezer-beli életét. A kényelmüket szolgáló szakácsnő, az inas, a komornyik, a szobalány legalább olyan színes egyéniség, mint a ház urai.
A fent és a lent ellentétére épülő televíziós komédia-sorozat után itt a színpadi változat, melyben az immár kultikus karakterek tovább űzik szenvedélyeiket, ki a pénz, ki a szoknyák irányában.
ALKOTÓK:
Lady Lavender: Molnár Piroska
Lord George Meldrum: Gyabronka József
Alfred Stokes: Debreczeny Csaba
James Twelvetrees: Rohonyi Barnabás
Ivy Teasdale: László Lili
Teddy Meldrum: Pataki Ferenc
Poppy Meldrum: Bíró Panna Dominika
Cissy Meldrum: Rezes Dominika
Mrs. Blanche Lipton: Cseh Judit
Henry Livingstone: Sipos László Márk
Mabel Wheeler: Lass Bea
Wilson kapitány: Ficzere Béla
Író: Jimmy Perry, David Croft, Roy Gould, Penny Croft
Fordította: Zöldi Gergely
Díszlettervező: Darvay Botond
Jelmeztervező: Pető Kata
Zeneszerző: Mátyássy Szabolcs
Ügyelő: Dicső Dorka
A rendező munkatársa: Kis Kádi Judit
Rendező: Kocsis Gergely
Producer: Orlai Tibor
A színdarabot Magyarországon a THEATRUM MUNDI Színházi és Irodalmi Ügynökség képviseli.
A jegyek pillanatnyi ára a kereslet-kínálat függvényében változhat.
Our offer
Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA – The Magic Flute for Children Fairy-tale Singspiel in two parts, in Hungarian, with Hungarian and English surtitles
A century ago, the world first encountered this remarkable opus, a work that soon became one of the cornerstones of twentieth-century musical innovation. Premiered in 1926, the singspiel is a milestone in Hungarian music history: its composer, Zoltán Kodály, fulfilled his aspiration to elevate Hungarian folk song of ancient origin to the same status as classical music, by virtue of its equivalent values, placing it on the stage of the nation’s Opera House.
What happens when the worst traits of a power-hungry prince incapable of resisting earthly pleasures, a morally corrupt, vengeful, manipulative woman, and a desire-driven but highly impressionable teenage girl all erupt at the same time upon the appearance of a holy man?
Suggestions
Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio)
Eiffel Műhelyház / Eiffel Art StudiosSingspiel in two acts, in Hungarian, with Hungarian and English surtitles
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.






