Program


Amikor meghalnak az angyalok

Amikor meghalnak az angyalok

Különleges történet budapesti művészekről, négy barátról, akik az üldöztetés idején önmagukban és egymásban kerestek támaszt és megváltást.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Saturday, November 21 2015 7:00PM

Mallász Gitta iparművészeti tanulmányai során ismerte meg a zsidó Dallos Hannát és annak férjét, Kreutzer Józsefet, később, sportolói pályafutása idején a szintén zsidó Strausz Lilit, és mély barátság szövődött közöttük. Ez a négy ember, a körülöttük zajló egyre szörnyűbb háborús történések közepette lázasan kereste az élet – Az Élet –értelmét, és kérdéseikre a sokszor költői, titokzatos, de mindig inspiráló választ „angyali üzenetekként” kapták meg, melyeket Dallos Hanna, médiumként közvetített és Mallász Gitta le is jegyzett. 

A német megszállást követően azt remélték, biztonságban lesznek Budapesten, azonban a fővárosban is egyre súlyosbodott a helyzet. Gitta, összeköttetéseit felhasználva próbálta Hannát és Lilit megmenteni a gettóba költöztetéstől. Ezért is vállalta el Klinda Pál atya közreműködésével egy budakeszi úti hadi varroda vezetését, ahol több mint száz zsidó asszony dolgozott. A varroda a Katalin-villában működött, ami a mai Lauder Javne Óvoda épülete. 1944. december 2-án a nyilasok rárontottak a varrodára. Miközben a többségnek sikerült elfutnia, barátai, Hanna, Lili és az időközben hozzájuk közel került Dános Éva – Gittát féltve – nem akartak menekülni. Mindhármukat még aznap egy, a ravensbrücki koncentrációs tábor felé tartó vonatra tették. Közülük csak Dános Éva tért vissza, aki később Guruló börtön címmel írta meg visszaemlékezéseit, elmesélve Dallos Hanna és Strausz Lili sorsát. 

Mallász Gitta 1960 után Párizsban telepedett le. A háború ideje alatt leírt jegyzeteiből készült könyvet Dialogues avec l’ange címmel, francia nyelven adták ki, majd 24 nyelvre fordították le. Magyarul Az angyal válaszol címmel jelent meg. Pataki Éva e két könyv motívumainak felhasználásával írta meg a most látható monodrámát.

Zeneszerző: KARDOS DÁNIEL
Hegedű: SZABÓ ÁRPÁD
Gitár: KARDOS DÁNIEL

Our offer


Pietro Mascagni Cavalleria rusticana

Gioachino Rossini L'ITALIANA IN ALGERI Opera in two acts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles

Suggestions


For the 14th time, the performance of the famous Symphony No. 9 will dominate the OPERA’s New Year celebrations. In…

Zoltán Kodály Háry Jánoska Language: Hungarian

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.