Program


A Pál utcai fiúk

A Pál utcai fiúk

Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk
ifjúsági előadás

nemecsek ernő áruló! Nem rágja rendesen a gittet! Rossz közlegény! Ráadásul folyton vizes is! Tényleg mindig csak a baj van vele! Legalább a grundért tenne valamit... de semmit sem lehet rábízni!

 more

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Wednesday, May 23 2012 2:00PM

Nemecsek Ernő a gittegylet hőse, a közlegények gyöngye, a legjobb, leghűségesebb és legodaadóbb barátja a grundnak. Valaki szóljon rá a többiekre! Nem szabad, az nem lehet, hogy a kisfiúval így bánjanak! Ernő, csenevész kis Ernő, jólelkű, édes Ernő, mindenkinél különb Ernő, én leszek a barátod! Molnár Ferenc ismerős utcákra kalauzol minket.

A Vörösingesek és a Pál utcaiak csatája ifjúságunk legmeghatározóbb összecsapása; a regény szereplői jóbarátaink, Boka, Csónakos, Geréb meg a többiek mind-mind a szívünkhöz nőttek. A Pásztorok Einstandja, a Gittegylet állhatatos rágása, Rácz tanár úr szigora, az igaz barátság és a hősiesség felejthetetlen képe még most is beragyogja a mindennapjainkat. Mert a gyerekek most is játszanak, a grundok helyén most is házak épülnek, és mi még most is szégyelljük, hogy valakik leírták: nemecsek ernő.

Vidovszky György rendező és Deres Péter dramaturg átiratában a gyermekek szubjektív nézőpontja még inkább felerősödik azáltal, hogy a grundon kívül szinte nincs is élet számukra. Az „élet valós szereplői" csak pillanatokra, nyomokban lelhetők fel, csak „statisztálnak" az életbevágó játékhoz.

Valamint egyetemi hallgatók az alábbi szerepekben:

Nemecsek
Weisz
Richter
Nagy Pásztor
Kis Pásztor
Kolnay
Barabás
Boka
Áts Feri
Csele
Geréb
Csónakos
Altman (őr 1)
Berei (őr 2)
Szebenics
Szalay
Wendauer
Pál utcaiak
Vörösingesek
Osztály
Hangok

Our offer


Giacomo Puccini MADAMA BUTTERFLY Opera in three acts, in Italian with Hungarian, English, and Italian subtitles

Bartók Béla’s two highly influential stage works explore the dynamics of the relationship between man and woman and the deeper layers of their personalities, as presented by creators who, through a fusion of tradition and innovation, reveal the possibilities inherent in these works for 21st-century audiences.

A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team. Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.

Suggestions


Wolfgang Amadeus Mozart LE NOZZE DI FIGARO Comic opera in two acts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles

Gustav Mahler SYMPHONY NO. 8 Concert performance in Latin and German with Hungarian, English, and original-language subtitles

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.