Weöres Sándor: Holdbeli csónakos
2025. június 2-án Nyomárkay Zsigmond leült beszélgetni Hegedűs D. Gézával a Vígszínház büféjében. Részlet.
Amikor az egyetemen a Holdbéli csónakossal foglalkoztunk, abból van olyan, amire nagyon erősen emlékszik a Tanár úr?
more
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Wednesday, March 04 2026 7:00PM
Én szerettem azt a szabadságot, amivel hozzányúltatok, és azt a bátorságot. Azért is hoztam ezt az anyagot, mert tudtam, hogy ez olyan fantáziát lobbantó, totális szabadsággal ruház föl mindenkit... Se tér, se idő nem számít, ott vagyunk, akkor, amikor, előre szaladunk a jövőbe, visszaszaladunk a múltba, fölmegyünk az égbe, lemegyünk a föld alá. Abban minden benne van. Szépség, szerelem, emberi gonoszság, rosszindulat – minden az égegyadta világon –, küzdelem, élni akarás, költészet, zene. Minden benne van. És olyan bátrak vagytok. Hát így vagyunk, drága barátom. Kedves Zsiga, te rögzítettél néhány vers címet, hogy szeretnéd, ha
elhangoznának ezen a felvételen, amit majd az előadásban is használnátok. Három Weöres Sándor vers, és egy Pilinszky János vers. Vajon tudják-e a nézők, hogy ki volt Pilinszky János?
Nem tudom. De legalább a versét meghallgatják majd.
És azt tudják vajon, hogy Weöres Sándor ki volt?
A holdbéli csónakos: Fülöp Kristóf
Sólyomistennő, Nagymedve: Pigler Emília
Pávaszem: Kozma Veronika / Szaplonczay Mária
Medvefia: Bari István
Vitéz László: Molnár András
Bolond Istók, Idomeneus: Kádár Kinga
Paprika Jancsi, Huang-Ti: Csikós Máté
Jégapó, Memnon, Hóhér: Kardos Tibor
Weöres (Temora, Börtönőr, Dumuzi, Kaktusz): Fehér Dia
zene: Molnár András, Kardos Tibor
látvány: Jurik Fanni, Kókai Laura
mozgás: Bari István
rendezőasszisztens: Papp Krisztina
dramaturg: Balázs-Piri Noémi
rendező: Nyomárkay Zsigmond
Külön köszönet: Gloviczki Bernát, Gruber Zoltán, Hajdinák Judit, Hegedűs D. Géza, Juniki Noémi, Kiss Fabióla, Szádeczky Levente, Szécsi Bence, Tóth Kázmér, Urbán Kristóf
Our offer
Ludwig van Beethoven FIDELIO Opera in two acts in German with Hungarian, English, German subtitles
Set in the Roman Empire around 74 BC, Spartacus was László Seregi's first true full-length ballet, which at one stroke became a milestone in Hungarian dance life. Since 1968, one generation after another has enjoyed the historically themed choreography, which treats the story of the ancient slave revolt in such a way that its true message is not the rebellion itself, but rather human emotions and choices under pressure.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team. Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
Suggestions
Recommended for children ages 4 to 10 Hungarian-language discussion programme.
John Adams NIXON IN CHINA Opera in three acts, in English, with Hungarian and English surtitles
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.








