Rómeó és Júlia - a Kassai Nemzeti Színház és a budapesti Nemzeti Színház előadása
A Kassai Nemzeti Színház és a Budapesti Nemzeti Színház egyedülálló együttműködési projektje egy új megközelítést mutat be és lehetőséget teremt arra, hogy újra felvessük a kötelesség és érzelem, az engedelmesség és szabadság közötti jelenkori ellentmondások kérdését.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2026. január 10. szombat, 15:00
William Shakespeare
Rómeó és Júlia
A Kassai Nemzeti Színház (Kassa, Szlovákia) és a budapesti Nemzeti Színház koprodukciója
Szlovák és magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Az előadás időtartama: kb. 3 óra 40 perc, 1 szünettel.
Shakespeare drámája, a Rómeó és Júlia, színház- és drámatörténetünk egyik alapköve, amely évszázadok óta arra ösztönzi a színházi alkotókat, hogy újabb és újabb nézőpontokból közelítsenek hozzá, jelenünkkel párbeszédet folytató színpadi megvalósításokat hozzanak létre belőle.
A két színház közös projektjének különlegessége a szlovák–magyar kettős nyelvi megvalósításban is rejlik. Az előadás fő célja pedig minden generációt megszólítani, hidat építve múlt és jelen, hagyomány és modernitás között.
Szereplők:
Rómeó: Herczegh Péter
Júlia: Janka Balková
Lőrinc barát: Stanislav Pitoňák
Júlia dajkája: Adriana Krúpová
Kapulet: Peter Cibula
Kapuletné: Henrieta Kecerová
Montague: Rubold Ödön
Mercutio: Berettyán Nándor
Benvolio: Pallag Márton
Paris: Bordás Roland
Escalus, Verona hercege: Schnell Ádám
Péter, Júlia dajkájának szolgája: Rácz József
Tybalt: Martin Stolár
Sámson, Kapulet szolgája: Peter Čižmár
Táncosok:
Anne Marie Greve Myhrvold, Kristína Zemanová, Sofia Arriaga Heald, Vlada Shevchenko, Emiliia Berezina, Kei Hirozane,
Sayuri Koike, Klaudia Skopintsev, Dalibor Fabian, Marcel Barnabás Medvecz, Mykhailo Denysenko,
Oleksandr Tishchenko, Viktor Mikulišin, Denys Yevdokymov, Volodymyr Feshchenko, Oleksandr Chepelenko
Alkotók
Fordította: Mészöly Dezső
Díszletterv Cziegler Balázs ötleteit felhasználva: Tóth Kázmér
Jelmez: Berzsenyi Krisztina
Mozgás: Dalibor Fábián
Rendező: Vidnyánszky Attila
Ajánlatunk
Ádám Jenő azonos című műve nyomán MAGYAR KARÁCSONY Dalmű két képben, egy részben, magyar nyelven
Vannak olyan napok, amelyeken Operaházunk azért nem játszhat, mert estig próbák folynak a színpadán. Vannak olyan nézőink, akik csak kedvezménnyel tudnák meghallgatni kedvenc slágerdarabjukat. És léteznek olyan művek, amelyek bár nagyon népszerűek, minden évadban mégsem tudjuk adni azokat a produkciók torlódása, a program kötelező változatossága miatt.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Ajánló
Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett…
John Adams NIXON KÍNÁBAN Opera három felvonásban, angol nyelven, magyar és angol felirattal
Gioachino Rossini – Wolfgang Amadeus Mozart – Darius Milhaud A SEVILLAI BORBÉLY / FIGARO HÁZASSÁGA / A BŰNÖS ANYA Opera-mix…
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!












