Program


Oratórium-változatok

Oratórium-változatok

Műsor:

Händel: Izrael Egyiptomban - részletek
Vajda János: Változatok

Közreműködik: Budapesti Akadémiai Kórustársaság; Budafoki Dohnányi Zenekar.

 több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2012. május 6. vasárnap, 15:00

A sorozat utolsó koncertjén bemutatkozó műfaj eredete messzire, a bibliai történetek párbeszédes előadásának középkori hagyományához nyúlik vissza. Nevét ezen előadások helyszínétől, az imateremtől (latinul: oratorium) kölcsönözte. Az évszázadok során egyre összetettebbé váló előadásokban nagy szerephez jutott az ének és a zene. Zenei műfajként igazi virágzásnak azonban akkor indult, amikor az áhítatos témák megjelenítésére az opera élettől duzzadó kifejezésmódját, annak eszközeit kezdték alkalmazni. Ebben kétségtelenül úttörő, és sokak szerint a legnagyobb mester volt Georg Friedrich Händel. Számos oratóriuma közül is kiemelkedik monumentalitásával és gazdagságával az Izrael Egyiptomban, amelyet 1739-ben mutattak be a könnyed olasz operákat már megunó, izgalmas ószövetségi sztorikra azonban mindig éhes londoni közönségnek.

A műfaj ma is terem új alkotásokat, persze, a kortárs szerzők számára más lehetőségeket jelent, mint a nagy elődnek. Vajda János műve Szilágyi Domokos Változatok egy képzeletbeli Weöres-versre című variációsorozatára íródott, méghozzá egy jól ismert gyermekdalt téve a zenei variációk témájának. Így a Változatok nem más, mint zenei változatok szövegvariációkra, zenekarra és énekkarra.

Ízelítőül a vers első néhány sora:
„EREDETI
(nincs)
ELSŐ VÁLTOZAT
Henna Hanna, gyehenna
Pulykatojás, szeplős.
Balfelől ül Kisanna,
Jobbfelől a gyeplős.
Henna Hanna mórikál,
Ez az egész móring.
Meg galuska, teli tál,
Meg tán egy hálóing.
Henna Hanna hazamegy
Henna Hannibálhoz.
Elefántjuk van nem egy,
Az Alpokba báloz.”

Ajánlatunk


Carl Orff CARMINA BURANA

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.

Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Ajánló


Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett…

Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal

Gioachino Rossini A sevillai borbély Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!