Négyszögletű kerekerdő
Zenés mesejáték
Kecskeméti Katona József Színház előadása
Lázár Ervin sokféle meséjének igazi kapcsolódása, a szeretet. Köteteiből ide-oda vándorló figurái, Bruckner Szigfrid, Mikkamakka, Dömdödöm, Szegény Dzsoni, Bab Berci, Amarilla, Dideki, mind-mind a szeretet után keresgélnek.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2010. augusztus 15. vasárnap, 10:30
Lázár Ervin figurái kifogyhatatlan leleményességgel játszanak a szavakkal, ízlelgetik, ki- és visszafordítják őket, ahogyan már a nevük is egy-egy elmés szójáték: Maminti, Szörnyeteg Lajos, Vacskamati, vagy Aromo. A Négyszögletű Kerek Erdő lakói furcsa lények. Néha azt sem tudjuk eldönteni, emberek vagy állatok. Esetleg növények. Ők sem laktak mindig az erdőben. Valaha mindnyájan máshol éltek egy másik életet, ahol talán nem érezték jól magukat. Ki ezért, ki azért. És ha valaki boldogtalan, magányos és szomorú, akkor szeretne máshol lenni, ahol nem lesz magányos és szomorú. Olyan helyen, ahol megértik, szeretik őt, és ahova nem látogat el olyan gyakran ez a Szomorúság. Ilyen hely, a Négyszögletű Kerek Erdő. Így került ide valamennyi erdőlakó, akikkel mindig történik valami. Itt lakik például Bruckner Szigfrid, a kiérdemesült cirkuszi oroszlán, akinek kilyukad a szemfoga. De nem egyedül megy orvoshoz, mert Szörnyeteg Lajos, a legjobb szívű behemót agyveleje is beletörött a gondolkozásba. Vagy itt van a hebrencs Vacskamati, aki elfelejti megöntözni a virágját, aminek pedig annyira örült, amikor megkapta a születésnapján. És ki más nyerhetné a költőversenyt, mint a... na de ezt már tényleg nem árulhatjuk el! Ej, mi a kő! Bálömbika bigafó! Az előadás zenéjét a Kalákából is ismert Radványi Balázs írta, aki számos színházi előadás betétdalának szerzője.
Díszlettervező: Götz Béla
Jelmeztervező: Tordai Hajnal
Dramaturg: Hárs Anna
ügyelő: Horváth Ferenc.
Súgó: Sirkó Anna
Asszisztens: Sirkó Anna
Rendező: Cseke Péter
Ajánlatunk
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel. Az egyes időpontoknál elérhető a PreOpera menüvel kiegészített jegy is. Ez az operaházi épületlátogatás mellett tartalmaz egy választható tematikus menüt az OperaBisztróban, mely igényelhető a túra előtt vagy után.
A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.
Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Ajánló
Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal
Kacsóh Pongrác János vitéz Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!









