Program


Molnár Ferenc: Riviéra
7

Molnár Ferenc: Riviéra

Misch úr, a kereskedősegéd éjszakai kirakatrendezésre készül egy világvárosi áruház negyedik emeletén. A próbababák előkelő nyári ruhákat és dél-franciaországi miliőt kapnak: készül a Riviera. Serényen dolgozna, ha Casella, az áruház multimilliomos tulajdonosa nem vetett volna szemet szerelmére, a kesztyűosztály Lujzájára, és nem hívta volna meg őt a Riviérára, az igazira.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2019. november 19. kedd, 19:00

Molnár Ferenc: Riviéra

A Sejtes bérlet előadása  november 17.
A Dániel bérlet előadása  november 19.

„... Évek óta növekvő csodálkozással figyelem az erőfeszítést, ahogy Molnár kritikusai a talpára próbálják állítani makacsul és rendületlenül azt a piramist, amit ez a pompás szerző egész könnyedén és természetesen a hegyire állítva egyensúlyoz az ujja végén -  nem akarván belátni, hogy az artistaprodukció szépsége éppen abban rejlik, hogy ez a piramis a hegyén áll s nem a talpán ... Ha a piramist nem akarjuk erővel talpra állítani, nem követelünk Molnártól olyasmit, amit ő nem is ígért soha. Zavartalan élvezettel és gyönyörűséggel bámulhatjuk a hegyére állított piramis merész produkciójának szépségét. - Az a színpadi ötlet, hogy valaki, aki ellenségével nem mer szembeszállani, dühében hősködve szembeszáll az ellenség tehetetlen árnyékával, egy róla készült viaszbabával, színpadi ötletnek elsőrangúan mulatságos, pompás, eredeti, újszerű, zseniális – műfajszerűen a legjobb, legnemesebb vígjátékanyag, shaw-i, molière-i, csaknem cervantesi trouvaille.” Karinthy Frigyes 1926, Nyugat

SZEREPLŐK:
Lujza........... Kovács Patrícia
Misch.......... Schruff Milán
Casella....... Szabó Kimmel Tamás
Márton........ Kardos Róbert
Elvira.......... Ullmann Mónika / Péter Kata
Cibulka....... László Lili / Ballér Bianka
Balla Úr...... Vadász Gábor

STÁB:
Író: Molnár Ferenc
Dramaturg: Benedek Albert
Látvány: Dévényi Rita
Világítási terv: Baumgartner Sándor
Rendező munkatársa: Skrabán Judit
Rendező: Benedek Miklós
Producer: Orlai Tibor

Az előadás a Vaskakas Bábszínház Győr és az Orlai Produkciós Iroda és a FÜGE együttműködésében jött létre.

Képek forrása: orlaiprodukcio.hu

Ajánlatunk


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.

Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.

Ajánló


John Adams NIXON KÍNÁBAN Opera három felvonásban, angol nyelven, magyar és angol felirattal

Johan Inger – Sharon Eyal – Gai Behar – Hans van Manen Kapcsolatban maradunk Walking Mad, Bedroom Folk, Black Cake

Ádám Jenő azonos című műve nyomán MAGYAR KARÁCSONY Dalmű két képben, egy részben, magyar nyelven

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!