"Kedves kedd" Holdfű Színház - Mi van a ládikóban?
Mi van a ládikóban? Magyar népmese feldolgozás Benedek Elek nyomán.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. március 3. kedd, 10:30
Hát, kinek mi! Vagyishogy az attól függ. Mitől is? Nos, hát tőlünk. A ládikó nem más, mint cselekedeteink tükröződése, „jutalma”.
Borka és Terka, a jó és a rossz lány. A két véglet. Mégis testvérek, s e testvérek ott lakoznak mindnyájunkban. Talán mert a „jó és a rossz mindig együtt jár”.
A népmese szerint a szerénység, a szívbéli jóság, a segítőkészség végül elnyeri méltó jutalmát, a rossz pedig büntetését. Ez így van. Bár a világ néha az ellenkezőjét mutatja. Mégsem szabad elfeledkeznünk erről a népmesei tanításról, még akkor sem, ha nem mindig tudunk e szerint élni.
De nem szabad elfeledkeznünk arról sem, hogy életünk majd’ minden kis történése egy-egy próbatétel. A próbákat pedig kiállhatjuk Borka-ként, felvállalva és megoldva a feladatot, de viselkedhetünk Terka-ként is, elodázva, kibújva a felelősség alól. Rajtunk áll, hogy melyik utat választjuk, s így az is, hogy melyik ládikát kapjuk a végén.
Az igényes látványvilágú, élőszereplős, bábos, humorban is bővelkedő előadást ajánljuk 3 éves kortól mindenkinek, páratlan népmesekincsünkben való gyönyörködésre.
Az előadás időtartama: kb. 45 perc.
Színpadra átdolgozta: Strausz Tünde
Szcenika: Strausz Tünde
Tervek: Stark Gábor
Báb/jelmez: Tóth Zsuzsa/Korok Fatime
Díszlet: Kakuszi Zoltán
Rendezés: Holdfű Színház
Zene: Holdfű Színház
Szereposztás:
Boriska, Macska, Kakas, Kút, Kutya, Kemence, Öregasszony, Kígyó - Máté Bernadett
Anya, Kakas, Macska, Terka, Kút, Kutya, Kemence, Öregasszony - Tünde Strausz
Ajánló: https://www.facebook.com/video.php?v=611957095581379&set=vb.501705026606587&type=3&theater
Ajánlatunk
Ádám Jenő azonos című műve nyomán MAGYAR KARÁCSONY Dalmű két képben, egy részben, magyar nyelven
Wolfgang Amadeus Mozart A varázsfuvola Nyelv: magyar, német Felirat: magyar, angol, német
Gioachino Rossini A sevillai borbély Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol
Ajánló
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Wolfgang Amadeus Mozart A VARÁZSFUVOLA Daljáték magyar és német nyelven, magyar, angol, német felirattal
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog……
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!
