Evelyne de la Cheneliere: Eper januárban
Játék egy részben
Francois, a kávéházi pincér arról álmodik, hogy egy szép napon híres forgatókönyvíró lesz. Írói szárnypróbálgatásaihoz pedig – ahogy az ilyenkor lenni szokott - közvetlen környezetéből merít ihletet.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2011. november 6. vasárnap, 19:00
Megírja, pontosabban átírja barátai szerelmi életét, miközben persze a sajátját is alaposan összekuszálja. Készülő filmjének főszerepeit régi szerelmére, Sophie-ra és a kávéház egyik törzsvendégére, Robert-re, osztja, akik hála Francois áldásos tevékenységének – úgy tűnik, egymásra találnak. De nem tudni, mindez csak egy forgatókönyv lapjain létezik-e vagy a valóságban is működni tud. És amikor felbukkan Léa, Sophie gyerekkori barátnője, aki évek óta egy régi találkozás emlékét kergetve Robert-t keresi, már végképp eldönthetetlen, hogy ki a jobb forgatókönyvíró: Francois vagy az élet...
A szerzőről
Evelyne de la Chenelière színész-rendező és író 1975-ben született Montreálban. Bölcsész és színművészeti tanulmányait Párizsban végezte. Színésznőként a montreáli Nouveau Théatre Experimental (Új Kísérleti Színház) meghatározó tagja, ahogyan íróként is az új utak, témák keresése jellemzi.
Az írónő fiatal kora – mindössze 34 éves – ellenére hazája egyik legproduktívabb és legtöbbet játszott színpadi szerzője : 1997-es írói debütálása óta tizenhét drámát vetett papírra, melyek közül nem egyet színpadi alkotó- és egyben élettársával, Daniel Brière-rel állítottak színpadra.
Műveinek témája széles spektrumon mozog: egy kávéház vendégkörének dialógusai (Personnages secondaires), pillanatok egy öregotthon lakóinak és látogatóinak életéből (Au bout du fil), egy algériai származású tanár viszontagságai egy québec-i iskolában (Bashir Lazhar), a házasélet apró nehézségei (Henri et Margaux) stb.
Műveit elsősorban francia nyelvterületen játszák, de az Eper januárban (1999) című drámáját, mellyel 2000-ben elnyerte az egyik legrangosabb québec-i színházi díjat, több nyelvre is lefordították.
Fordította: Lakos Anna
Dramaturg: Kovács Krisztina
Játéktér: Valló Péter
Jelmez: Breckl János
Rendezőasszisztens: Csicsely Zoltán
Rendező: VALLÓ PÉTER
Ajánlatunk
Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.
Játékos hangszerismertető sorozat – 4 éves kortól 10 éves korig ajánlott
Vannak olyan napok, amelyeken Operaházunk azért nem játszhat, mert estig próbák folynak a színpadán. Vannak olyan nézőink, akik csak kedvezménnyel tudnák meghallgatni kedvenc slágerdarabjukat. És léteznek olyan művek, amelyek bár nagyon népszerűek, minden évadban mégsem tudjuk adni azokat a produkciók torlódása, a program kötelező változatossága miatt.
Ajánló
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Daljáték két felvonásban,…
Ludwig van Beethoven FIDELIO Opera két részben, német nyelven, magyar, angol és német felirattal
Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij KISHATTYÚK TAVA Gyerekelőadás óvódásoknak és kisiskolásoknak
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!



