Egri csillagok - musical
Várkonyi Mátyás - Béres Attila: Egri csillagok
történelmi musical Gárdonyi Géza regénye nyomán
az Agria Játékok produkciója
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2016. augusztus 6. szombat, 20:00
És most magam esküszöm harsogta Dobó kigyulladó szemmel, s két ujját a feszületre emelte esküszöm, hogy a haza érdekében a várat minden erőmmel megvédem, élve el nem hagyom, pogánynak nem adom a magyarok Istene engem úgy segéljen! Erő és fortély meg nem félemlít, meg nem tántorít se pénz, se ígéret! A vár feladására való hajlandóságot sújtsa erős, jogos halálos ítélet. Veletek maradok minden rosszban, nem kérek olyat, amit magam ne tennék! Ha nem így cselekszem, vessen ki a föld, s ne érdemeljem ki a Úr örök kegyelmét!
(Részlet Gárdonyi Géza Egri csillagok című regényéből)
Ma már mindenki előtt ismert, hogy Dobó István, az egri vár kapitánya megtartotta esküjét. Kevéssé ismert azonban, hogy 1569-ben Dobó Istvánt Miksa császár parancsára felségárulás gyanújával letartóztatták. Bizonyítékot nem találtak ellene, mégis, nagybetegen is börtönben tartották, s szabadulásának feltételeként hűségnyilatkozat aláírását szabták. Dobó erre sokáig nem volt hajlandó, joggal gondolta: egész élete szolgált hűségnyilatkozatul. E történelmi tény nyomán íródott a musical keretjátéka: a rab Dobó, s az őt meglátogató Bornemissza Gergely visszaemlékezik élete fordulópontjaira, s a magyar történelem egyik legemlékezetesebb diadalára
SZEREPOSZTÁS:
Dobó István: Kelemen Csaba
Bornemissza Gergely: Nagy Lóránt
Cecey Éva: Kascsák Dóra
Cecey Péter: Sata Árpád
Ceceyné: Saárossy Kinga
Jumurdzsák: Tunyogi Péter
Szolimán szultán: Blaskó Balázs
Gábor pap:Vókó János
Sárközi: Rácz János
Hegedűs István: Hüse Csaba
Izabella királyné: Szilágyi Olga
Török Bálint: Kincses Károly
Kristóf: Balogh András
Gergő: László Bence
Vicuska: Magyar Jázmin Őzike
hírnök I.: Vadászi János
hírnök II.: Nagy Tamás
hírnök III.: Pilisi Attila
török gyerek: Kis Tóth Levente
török anya: Blaskó Zsófia
Közreműködnek
az EGRI VITÉZLŐ OSKOLA hagyományőrző vitézei, a VÉGEKNEK TÜKÖRI hagyományőrző Haditorna Egyesület, a DUNAÚJVÁROSI VASAS TÁNCEGYÜTTES, a LAJTHA LÁSZLÓ Néptánc Együttes, vitézek, várnép
Ajánlatunk
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
A 2025/26-ban indult sorozat olyan szerzőket helyez a középpontba, akiknek operái kiemelt figyelmet kapnak az évad során. És akadnak sokan, akiknek nem jut szerep ezen mesterek műveiben, de szívesen énekelnének azok bőséges vokális palettájáról: róluk, nekik, tőlük szólnak a zongorás délutánok és délelőttök.
Ajánló
Arnold Schönberg Gurre-dalok Az előadás hossza 2 óra 30 perc egy szünettel Német nyelven, magyar és angol felirattal
Magyar legendára emlékezik a balettvilág 2014-ben hirtelen hunyt el Nagy Iván nemzetközi hírű balettművész, többszörös balettigazgató, aki visszavonulását követően állt…
Kodály Zoltán Háry Jánoska Nyelv: magyar
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!






