Dürrenmatt: János király
Dürrenmatt átdolgozása hűvös ésszel előadott komédia, a politika működésének kíméletlen, szenvtelen, már-már cinikus bírálata. A férfiak csak a sakkjátszma közvetlenül következő lépését látják, vakon üldözik a szerencsét, a nők jajveszékelnek és üldözik a férfiakat, az egyetlen, pillanatnyi boldogságot a káröröm, a bosszú jelenti.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2018. március 17. szombat, 19:00
Dürrenmatt: János király
színmű
Fordította: Görgey Gábor
"Földnélküli János a korai krónikák fekete báránya: az ország elvesztegetője, a rendek elnyomója, az egyház ellensége, kétes jellemű, állhatatlan, balszerencsés ember. A középkor elmarasztaló ítéletét reneszánsz kori perújrafelvétel követte. Tudor szemmel dicséretesnek tűnt az abszolutista politika, s még inkább, hogy az angol király merészen ujjat húzott a római pápával, János felmentést nyert, sőt megdicsőült.” Géher István
Zavaros korszak, már Shakespeare megformálásában modern drámai anyag. Dürrenmatt átdolgozása hűvös ésszel előadott komédia, a politika működésének kíméletlen, szenvtelen, már-már cinikus bírálata. A férfiak csak a sakkjátszma közvetlenül következő lépését látják, vakon üldözik a szerencsét, a nők jajveszékelnek és üldözik a férfiakat, az egyetlen, pillanatnyi boldogságot a káröröm, a bosszú jelenti.
Szereplők:
PLANTAGENET JÁNOS, Anglia királya - Gyöngyösi Zoltán
ELEONÓRA KIRÁLYNÉ, János anyja - Molnár Erika
ANGOULÉME IZABELLA, János felesége - Tolnai Hella
KASZTÍLIAI BLANKA, János unokahúga - Waskovics Andrea
KONSTANCIA, a sógornője - Szabó Gabi
FALCONBRIDGE FÜLÖP, A FATTYÚ, később Sir Richard Plantagenet, János testvérbátyjának, Oroszlánszívű Richárdnak természetes fia - Olasz Renátó
LADY FALCONBRIDGE, a Fattyú anyja, PLANTAGENET ARTHUR, Bretagne hercege, János unokaöccse - Borsos Beáta
FALCONBRIDGE RÓBERT, a Fattyú öccse, LORD ESSEX, MÁSODIK HÓHÉR, János szolgálatában - Poroszlay Kristóf
FÜLÖP, Franciaország királya - Vicei Zsolt
LAJOS, a dauphin - Ferencz Nándor
LIPÓT, Ausztria hercege, LORD BIGOT, ELSŐ HÓHÉR, János szolgálatában - Szívós László
PANDULPHO, milánói bíboros-érsek, III. Ince pápa követe - Figeczky Bence
PEMBROKE GRÓFJA, János minisztere, CHATILLON, Fülöp követe - Barnák László
ELSŐ POLGÁR Angers-ből, HÓHÉR, Fülöp szolgálatában, titkár, apród - Bánvölgyi Tamás
Zenekar - Bihary Ferenc Jakab, Hajla Norbert, Samodai Bence János, Szabó János
Alkotók:
Díszlet: Cziegler Balázs
Jelmez: Berzsenyi Krisztina
Zene: Márkos Albert
Dramaturg: Enyedi Éva
Súgó: Mészáros Ágnes
Ügyelő: Hajdú Róbert
Rendezőasszisztens: Horváth Bettina
Rendező: Keszég László
Ajánlatunk
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Bartók Béla két nagyhatású színpadi műve a férfi és nő közötti kapcsolatok dinamikáját, személyiségük mélyebb rétegeit vizsgálja olyan alkotók színre vitelében, akik mindketten a hagyomány és az újítás ötvözésével tárják fel a darabokban rejlő lehetőségeket a 21. század közönségének.
Ajánló
Wolfgang Amadeus Mozart FIGARO LAKODALMA Vígopera két részben olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Giacomo Puccini PILLANGÓKISASSZONY Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog……
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!




















