Csokibár // Micimackó
Karinthy fordításában négy történetet fűztünk össze, az elsőt, melyben Micimackó felszáll lufival a méhekhez, akiknek a mézére pályázik, a másodikat, melyben Micimackó beszorul Nyuszi házának ajtajába, a harmadikat, melyben Micimackó és Malacka menyét- és ürge lábnyomokat kutatnak, valamint a negyediket, melyben Füles elveszett farkát Micimackó megtalálja Bagoly segítségével.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2025. szeptember 20. szombat, 10:00
A.A. Milne-Karinthy Frigyes: Micimackó // Helytelenek Társulat
Milne klasszikusa magával hordozza a varázslatos Százholdas Pagonyt, az erdő csodáit és a sok-sok jól ismert, kedves szereplőt, akiket mind annyira szeretünk. Róbert Gida rendetlen szobájában, ahol esti mesét mesélünk épp, találkozhattok Micimackóval, aki a méheket próbálja megbűvölni, hogy egy kis mézhez jusson, Nyuszival, aki kellemetlen helyzetbe kerül, mert egy jóllakott medvebocs szorul a bejárati ajtajába, Malackával, akit mélységesen megriasztanak a menyét- és ürge nyomok, illetve Fülessel, aki szomorkodik elveszett farka miatt, na meg Bagollyal, aki az erdő bölcse, de saját nevét mégis ’Bagoj’-nak írja. Persze végül mindenki boldog lesz, tanul a kalandokból és Róbert Gida szobájában is rendet varázsolunk.
Karinthy fordításában négy történetet fűztünk össze, az elsőt, melyben Micimackó felszáll lufival a méhekhez, akiknek a mézére pályázik, a másodikat, melyben Micimackó beszorul Nyuszi házának ajtajába, a harmadikat, melyben Micimackó és Malacka menyét- és ürge lábnyomokat kutatnak, valamint a negyediket, melyben Füles elveszett farkát Micimackó megtalálja Bagoly segítségével.
Írta: A.A. Milne
Fordította: Karinthy Frigyes
Zenéjét szerezte: Cziczó Attila
A dalszövegeket írta: Karinthy Frigyes és Cziczó Attila
Színpadra alkalmazta: Cziczó Attila, Vékony Brigitta és Pignitzky-Németh Viktória
A díszletet és a bábokat tervezte: Pignitzky Ádám
A díszletet készítette: Nádai Zoltán
A bábokat készítette: Pignitzky Ádám
Játsszák: Vékony Brigitta és Pignitzky-Németh Viktória
Az előadás időtartama 50 perc.
Az előadást 4 éves kor felett ajánljuk.
Ajánlatunk
Vannak olyan napok, amelyeken Operaházunk azért nem játszhat, mert estig próbák folynak a színpadán. Vannak olyan nézőink, akik csak kedvezménnyel tudnák meghallgatni kedvenc slágerdarabjukat. És léteznek olyan művek, amelyek bár nagyon népszerűek, minden évadban mégsem tudjuk adni azokat a produkciók torlódása, a program kötelező változatossága miatt.
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Daljáték két felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Ajánló
Giacomo Puccini BOHÉMÉLET Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Giuseppe Verdi AIDA Opera három részben, négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart FIGARO LAKODALMA Vígopera két részben olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!




