Program


Árad a gazság -

Árad a gazság -

Audiberti színműve „határ darab”: dráma és komédia, klasszikus és húsba maróan modern, költőien megmunkált nyelv és szabadszájúság határán. Pont annyira határán, mint gazság és igazság között az ,,i”.
 több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2022. március 22. kedd, 19:00

Jacques Audiberti: ÁRAD A GAZSÁG
színmű egy részben
Fordította Nagy Péter
(100 perc, szünet nélkül)

„… egész narancsfa fogja a testedet betölteni” – ígéri az esküvő előtt álló lánynak. A kamaszkor és az asszonyi lét határán álló Alarica minden gondolata ekörül forog: szerelmes feleség és méltó királynő szeretne lenni egy hatalmas ország, Occident trónusán. A tisztaság, a hűség és az élet szeretete jegyében. Nyolc éve készül erre a pillanatra, idegen nyelven bifláz, tanul etikettet, nyugati protokollt, készíti lelkét a szeretett apától és a gyerekkorának megannyi emléket adó zúgó nyírfaligetektől való elválásra. Egy, kettő, három, négy…számolja álom nélkül a bárányokat utolsó szállásán, a fagyba, hóba dermedt határmenti szobában. És ekkor megdöngetik az ajtaját. Ki lehet az? – A király. A vőlegény! Aki idevágtatott lován, egyedül s lángolón, és ott hagyta a fellobogózott katedrálisban a legnagyobb bizonytalanságban az érseket, a dalegyleteket, a vérteseket, hogy neki rendeltetett szerelmét végre magához ölelje…

Így indul e fordulatokban és meglepetésekben szinte kifogyhatatlan hajnal…árad a gazság. Audiberti színműve „határ darab”: dráma és komédia, klasszikus és húsba maróan modern, költőien megmunkált nyelv és szabadszájúság határán. Pont annyira határán, mint gazság és igazság között az ,,i”.

Ajánlatunk


Giacomo Puccini Best of Puccini Nessun dorma áriaest és [szkikki] 2.0

Wolfgang Amadeus Mozart A varázsfuvola Nyelv: magyar, német Felirat: magyar, angol, német

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.

Ajánló


Giuseppe Verdi AIDA Opera három részben, négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Giacomo Puccini PILLANGÓKISASSZONY Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!