Akárki
Moralitás-játék Tellér Gyula 1984-ben, az Európa Kiadónál publikált fordításának felhasználásával, Szöveg: B.
Sztravinszkij Zsoltárszimfóniája a háttér, az egyórás mű nem hajszolja a zenés sikert: úgy éri el nézőjét, ahogy a Halál. Csendes mosollyal.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2021. augusztus 19. csütörtök, 20:30
Akárki
moralitás-játék
A Gyulai Várszínház előadása
Tavaly nyáron a régi görögök színházait idéző módon: ingyen láthatta Szeged színházszerető közönsége a Dóm-téren a középkori moralitás-játékot: az AKÁRKI-t. Nem is akárkikkel: két Kossuth-díjas színész-rendező, egy Jászai-díjas színésznő: a szereposztás önmagáért beszélne akkor is, ha nem magyarországi bemutatóról volna szó. A Gyulai Várszínház tere egész másképp, de legalább ennyire igazi helyszíne ennek a templomok elé szánt alapműnek.
A középkorból mára fordított szöveg érthetően teszi fel az alapvető kérdést, mely mindannyiunkat utolér:
Mégis, mit lehet tenni, mikor elszámolásra kér fel Isten megbízásából a Nagy Kaszás, aki körülöttünk kószál.
Szereplők:
Akárki................................................. Zsótér Sándor
Halál & Bölcs...................................... Hegedűs D. Géza
Isten & Testvér.................................... Kosztolányi József
Jótett & Angyal................................... Gidró Katalin
Tudás................................................. Farkas Andrea
Szépség............................................. Sebők Maya
Barátság & Erő................................... Sorbán Csaba
Rokon & Józanság............................. Balog József
Vagyon & Öt Érzék............................. Farkas László Róbert
A Rokon Szolgája............................... Toronykőy Attila
A Megbánás Köpönyege/Kereszt....... Herczeg T. Tamás
Súgó: Jánoska Zsuzsanna
Ügyelő: Stefanik Sándor
Kreatív producer: Herczeg T. Tamás
Hang: Varga Zsolt
Világítás: Burján Zsolt
A rendező munkatársa: Toronykőy Attila
Látvány: Schulek Frigyes (1909) – Foerk Ernő (1912)
Jelmeztervező: Benedek Mari
Rendezte: Bodolay
Az előadás hossza: 2 óra
Ajánlatunk
Giuseppe Verdi AIDA Opera három részben, négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.
Ajánló
Giacomo Puccini BOHÉMÉLET Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal
„Hivatalos” évadnyitó előadásán nagyszabású művekkel várja a klasszikus zenei koncertek rajongóit az OPERA Zenekar.
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!












