A windsori víg nők
A darab Erzsébet királynő személyes kívánságára született, aki szerette volna szerelmi kaland hőseként, a lóvátett széptevő komikus szerepében látni Falstaffot, aki Shakespeare korábbi műveinek mellékszereplője volt. A szerző a legenda szerint mindössze két hét alatt írta meg a szerkezeti és szcenikai tökéletesség humortól duzzadó mesterművét.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. január 24. szombat, 19:00
William Shakespeare: A windsori víg nők
vígjáték 2 részben
fordította: Márton László és Révész Ágota
A vígjáték Erzsébet királynő személyes kívánságára született, aki szerette volna szerelmi kaland hőseként, a lóvátett széptevő komikus szerepében látni Falstaffot, a testes lovagot, aki Shakespeare korábbi műveinek (IV. Henrik és V. Henrik) mellékszereplője volt. A szerző a legenda szerint mindössze két hét alatt írta meg a szerkezeti és szcenikai tökéletesség humortól duzzadó mesterművét.
Rendező: Valló Péter
Ajánlatunk
Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Venekei Marianna / Tennessee Williams / Dés László A VÁGY VILLAMOSA Táncdráma két felvonásban
Ajánló
Magyar legendára emlékezik a balettvilág 2014-ben hirtelen hunyt el Nagy Iván nemzetközi hírű balettművész, többszörös balettigazgató, aki visszavonulását követően állt…
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog……
Rudi van Dantzig – Toer van Schayk / Pjotr Iljics Csajkovszkij A HATTYÚK TAVA Klasszikus balett három felvonásban
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!
















