A nagy füzet
Agota Kristof Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt, elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2022. június 15. szerda, 19:01
A NAGY FÜZET
koprodukciós bemutató a Forte Társulattal
Az előadás időtartama: 120 perc, szünet nélkül
Szkéné Színház és Forte Társulat
Agota Kristof: A NAGY FÜZET
Erick Aufderheyde azonos című színpadi változata nyomán fordította: Mária Ignjatovic
Valahol Európában pusztító háború dúl. Egy anya vidékre menekíti ikreit a nagyanyjukhoz, a népmesék gonosz boszorkányához. A gyerekeknek egyedül kell megtanulniuk mindent, ami a túléléshez szükséges. Magányosan, éhezve és fázva vezetik naplójukat a Nagy Füzetbe. Följegyzik, mit láttak, mit hallottak, mit tettek, mit tanultak. Életben maradnak, szívük megkeményedik, testük megedződik.
Agota Kristof Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt, elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.
!!Az előadás zavartalan befogadása és előadása érdekében a produkciót csak 16 éven felüli nézőinknek ajánljuk!!
Díjak:
Jancsó Miklós-díj - A Tánc Fesztiválja, Veszprém (2014)
Közönség-díj - A Tánc Fesztiválja, Veszprém (2014)
A Színházi Kritikusok Céhe 2013-ban három kategóriában is jelölte A nagy füzet című előadást:
Legjobb előadás, Legjobb független színházi előadás, Legjobb színházi zene.
Támogatók: NKA, EMMI, MMA
Az előadás a Editions du Seuil engedélyével, az SACD és a Hofra Kft. közvetítésével jött létre. www.hofra.hu
Szereposztás:
Iker 1 - Krisztik Csaba/Horkay Barnabás
Iker 2 – Fehér László
Nagyanya - Andrássy Máté/Pallag Márton
Nyúlszáj – Földeáki Nóra
Férfi - Kádas József/Widder Kristóf
Nő – Simkó Katalin
Hegedű – Rossa Levente
Alkotók:
Fordította: Mária Ignjatovic
Zeneszerző: Ökrös Csaba
Jelmez: Benedek Mari
Fény: Payer Ferenc
Rendező-koreográfus: Horváth Csaba
Író: Agota Kristof
Rendező: Horváth Csaba
Fotó: Éder Vera
Ajánlatunk
Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal
Vannak olyan napok, amelyeken Operaházunk azért nem játszhat, mert estig próbák folynak a színpadán. Vannak olyan nézőink, akik csak kedvezménnyel tudnák meghallgatni kedvenc slágerdarabjukat. És léteznek olyan művek, amelyek bár nagyon népszerűek, minden évadban mégsem tudjuk adni azokat a produkciók torlódása, a program kötelező változatossága miatt.
Ajánló
Henry Purcell korszakos remekműve, a Dido és Aeneas a trójai háborúhoz kapcsolódik, ami azonban a történelmi háttérnél még sokkal fontosabb…
Tóth Péter A Szépség és a Szörnyeteg Ősbemutató
Gioachino Rossini A sevillai borbély Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!













