Program


A doktor úr

A doktor úr

Molnár Ferenc azon kevés magyar drámaírók közé tartozik, akiknek darabjait világszerte előszeretettel játsszák. Népszerűségének oka, hogy minden művében fellelhető valamilyen örök emberi mondanivaló, melyet játszi könnyedséggel, mély értelmű humorral, meglepő fordulatokkal tarkítva tár elénk..

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2011. május 7. szombat, 19:00

A doktor úr
A Budapesti Operettszínház és a Thália Színház közös produkciója
Molnár Ferenc azonos című darabját zenés színpadra alkalmazta Böhm György, Dalok: Zerkovitz Béla

Molnár Ferenc azon kevés magyar drámaírók közé tartozik, akiknek darabjait világszerte előszeretettel játsszák. Népszerűségének oka, hogy minden művében fellelhető valamilyen örök emberi mondanivaló, melyet játszi könnyedséggel, mély értelmű humorral, meglepő fordulatokkal tarkítva tár elénk.

Franciás vígjátéktechnikája magyar színpadon is tökéletesen bevált. A vígjáték figuráit zseniálisan kitalálta Molnár Ferenc. Az író ízig-vérig színházi ember volt. Minden felesége, meg azok is, akikkel csalta a feleségeit, valamennyien színésznők voltak. Minden színészről tudta előre, hogyan jön be, merre megy, mit csinál. Azért annyira élethűek a szereplői, mert valós emberek álltak előtte modellként. A legkisebb szerepet játszó színésznek is van legalább két olyan pillanata, amiért érdemes bejönnie aznap este a színházba.
A doktor úr című darab (1902) a szerző legelső színpadi alkotása, mégis valódi mestermű. Megismerhetjük benne Dr. Sárkányt, híres és gátlástalan ügyvédet, a doktor urat, akinek semmi sem számít, csak saját dicsősége és karrierje. Üzleti, és részben szellemi partnere egy tizenkilencszer felmentett, minden hájjal megkent, de mégis szeretetre méltó, az igazságot kimondó, céljainak elérése szempontjából meghökkentően gátlástalan tolvaj, Puzsér. Izgulhatunk, hogy vajon siker koronázza-e az önmagában is bizonytalan Sárkányné flörtjét a korrupt rendőrtiszttel. Mindezek mellett tanúi lehetünk egy angyali humorral ábrázolt, nyiladozó szerelemnek, az ilyenkor elengedhetetlen félreértéseknek, és még számtalan váratlan fordulattal tarkított élethelyzetnek, amelyek végül meghozzák a várva-várt megoldást.
Ebben az előadásban találkozik a legnépszerűbb színpadi szerző, Molnár Ferenc, és a legnépszerűbb zeneszerző, Zerkovitz Béla. A komponista örökzöld slágerei, Az alvilágnak nincs romantikája, az Én és a holdvilág, az Álmaimban tegezem magát, a "Bukj el"szoknya, a Lehoznám néked a csillagokat, a Pesti nő és a többi remekül illeszkedik Molnár zseniális bohózatába. A mostani, új zenés színpadi változat követi azt a magyar színházi hagyományt, amikor színészekre, adott szereposztásra készül az adaptáció.

Ajánlatunk


Wolfgang Amadeus Mozart / Gian Carlo Menotti BASTIEN ÉS BASTIENNE / A TELEFON Egyfelvonásos operák magyar nyelven, magyar felirattal

Sol Leon – Paul Lightfoot – Hans van Manen – Lukács András – Harald Lander Dancingly Yours Sad Case, Trois Gnossiennes, Örvény, Etűdö

Vannak olyan napok, amelyeken Operaházunk azért nem játszhat, mert estig próbák folynak a színpadán. Vannak olyan nézőink, akik csak kedvezménnyel tudnák meghallgatni kedvenc slágerdarabjukat. És léteznek olyan művek, amelyek bár nagyon népszerűek, minden évadban mégsem tudjuk adni azokat a produkciók torlódása, a program kötelező változatossága miatt.

Ajánló


Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog……

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a…

John Adams NIXON KÍNÁBAN Opera három felvonásban, angol nyelven, magyar és angol felirattal

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!