Program


2015. Humorfesztivál 40! avagy Véges élet (Dumaszínház-Füge)

2015. Humorfesztivál 40! avagy Véges élet (Dumaszínház-Füge)

Az élet véges. 40-nél van vége. Vagy nem…?  több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2015. február 13. péntek, 19:30

Rudolf Burbergstein, filmrendező: „Az élet egy könyörtelen bokszmeccs, ahol végül mindenkire rászámolják a negyvenet.”
Fabian Delauise-Bartez, író: „Negyven előtt a test fiatal, a lélek siheder. Negyven után a test öreg, a lélek érett.”
Kenyeres Ferenc, rendőr-százados: „Városban ötven fölött büntetünk, negyvennel még lehet haladni nyugodtan.”
Nathjam Szitharta, buddhista szerzetes: „Negyven élet kell ahhoz, hogy megértsük: mi az a negyven.”
Marcy Marane, csellista-popsztár: „A negyvenes pasik már sokkal nehezebben pörögnek föl. Pedig olyan kis cukik! Megzabálnám őket, mmmm… brrrrrrr… miau-miau!”
Kryjt Vanderhaas, misztikus filozófus: „Az emberiség megrendítő erejű száma a negyven. A Bibliában is.  Az özönvíz negyven napig tartott. Negyven napig!” (Az özönvíz több, mint egy évig tartott. – a szerk.)
Arthur Rimmeltopf, matematikus, a negyvenes szám kutatója: „A 40 egy egész szám.”
Christopher M. Greene, performer: „Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven… és így tovább, a végtelenségig.” (Itt a felvétel megszakad, Chris táncolva leveti magát a szakadékba, szörnyethal.)
Bot Anikó, botanikus: „A majomkenyérfáim és a férjem idén lesznek negyven évesek! Isten éltesse őket!”
Orbán Viktor, miniszterelnök: „Negyven!” (Taps.)
Duga Tibor, vásárló a Media Markt-ban: „Negyvenet adtam ezért a szarért! Ez egy szar! Adják vissza a negyvenet!”

Ajánlatunk


Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal

Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban

Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.

Ajánló


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

Sol Leon – Paul Lightfoot – Hans van Manen – Lukács András – Harald Lander Dancingly Yours Sad Case, Trois…

Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!